Translation of "avesse fatto" in English


How to use "avesse fatto" in sentences:

Avevano infatti veduto poco prima Tròfimo di Efeso in sua compagnia per la città, e pensavano che Paolo lo avesse fatto entrare nel tempio
(For they had seen before with him in the city Trophimus an Ephesian, whom they supposed that Paul had brought into the temple.)
Se avesse fatto la cosa giusta, avrebbe salvato mio padre.
If he had done the right thing, he would've saved my father.
Se avesse fatto qualcosa di terribile, di criminale... andremmo dalla polizia, vero?
If she did something terrible, something criminal, we would go to the police, right?
Il fariseo si meravigliò che non avesse fatto le abluzioni prima del pranzo
And when the Pharisee saw it, he marvelled that he had not first washed before dinner.
Non ci fu città che avesse fatto pace con gli Israeliti, eccetto gli Evei che abitavano Gàbaon: si impadronirono di tutti con le armi
There was not a city that made peace with the children of Israel, except the Hivites, the inhabitants of Gibeon. They took all in battle.
L'ispirazione può spesso arrivare da posti inaspettati, e il fatto che un comico ebreo avesse fatto di più, per influenzare positivamente la visione del mondo, di un estremista come mio padre mi è rimasto dentro.
Inspiration can often come from an unexpected place, and the fact that a Jewish comedian had done more to positively influence my worldview than my own extremist father is not lost on me.
Non mi stupirebbe che Billy avesse fatto domanda per l'operazione in tutti e tre e avesse ricevuto un rifiuto.
I wouldn't be surprised if Billy had applied for sex reassignment at all of them and been rejected.
Pare che Louis avesse assassinato un vagabondo e avesse fatto delle cose con la sua pelle.
Apparently, Louis had murdered a transient and done things with the skin.
Se non l'avesse fatto, l'avrei fatto io.
And if he hadn't, I was about to.
In quel momento offrii la mia anima a Satana, se avesse fatto risorgere il cavaliere per vendicarmi.
At that moment, I offered my soul to Satan, if he would raise the Hessian from the grave to avenge me.
Mi chiedevo che fine avesse fatto durante la consegna del riscatto.
I wondered what happened to it during the ransom drop.
Se solo I'avesse fatto quando I'hanno arrestato.
If only he could have done that the night he got nicked.
Ho sempre creduto che l'avesse fatto... per aiutarmi, a modo suo, ad avere una riduzione di pena.
I always told myself that he did it in some sick way to try to help me get a reduced sentence.
E se non l'avesse fatto... il Presidente Camacho promise.
And if he didn't... President Camacho made another promise.
Maestro Jedi, pensavo che il Conte Dooku vi avesse fatto scappare dalla paura.
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Forse se l'avesse fatto la prima volta che l'ho avvicinata, sarebbe rimasto fedele al suo giuramento.
Maybe if you had when I first approached you, you might have been keeping your oath.
e se lo avesse fatto deliberatamente, huh?
What if he did it deliberately, huh?
E se ci avesse fatto la pipì sopra uno scoiattolo?
You don't know if a squirrel has peed on it.
Pensavo l'avessero fatto, o che l'avesse fatto Linda.
Well, I thought they passed it by you, or that Linda did.
Ha detto di Wade, che non credeva avesse fatto male a qualcuno.
He said something about Wade. He said he didn't think he'd hurt anyone.
Non avrei dovuto farlo se non ci avesse fatto impantanare.
Wouldn't have to do it if she didn't get us stuck.
O cosa ci avesse fatto quella malvagia magia verde, il Vil.
Or what that evil green magic, the Fel, had done to us.
E io che pensavo avesse fatto qualcosa di molto intelligente.
I... I thought you'd done something clever.
Perche' e' come se l'avesse fatto.
Because that's what it felt like.
Mi chiedevo cosa ti avesse fatto mio cugino.
I was wondering why you don't like my cousin.
Quindi, quella lealta', o amicizia, o qualsiasi cosa sia, che ti ha fatta rimanere a Neptune... avrei voluto che lo stesso sentimento ti avesse fatto prendere l'aereo, oggi.
So, that loyalty, or friendship or whatever it is that made you have to stay in Neptune, I wish that same feeling made you get on the plane today.
Meno di quanto lo saresti stata se Joffrey ti avesse fatto la cortesia di consumare il matrimonio prima di morire.
Less than you would have been if Joffrey had done you the courtesy of consummating the marriage before dying.
Non sarei qui ad aiutarti se Ned Stark avesse fatto a me cio' che intendi fare tu ai padroni di Yunkai.
I wouldn't be here to help you if Ned Stark had done to me what you want to do to the masters of Yunkai.
Si', vorrei che la nostra spia avesse fatto lo stesso.
I wish his rat would have did the same.
Non sarebbe riuscito a convincerti se non avesse fatto bene il suo lavoro.
Don't be sorry. He couldn't draw you in if he wasn't doing his job properly.
Se l'avesse fatto mi avresti sbattuto dentro.
If Lou had done that, you would have taken me in.
Sebbene avesse fatto tanti segni davanti a loro, non credevano in lui.
But though he had done so many miracles before them, yet they believed not on him:
Ma non saremmo arrivati a a questo punto così estremo se lei avesse fatto cio' che la situazione imponeva chiaramente.
Yet we would have not got to this extremity had he done what the situation clearly dictated.
Nessuno sapeva dove avesse fatto porto.
Nobody's seen where she might next make port.
Cioe', se Galileo avesse fatto cosi' crederemmo ancora di essere al centro dell'universo, con il sole che orbita intorno a noi.
I mean, if Galileo had felt that, we'd still think we're the center of the universe, that the sun is orbiting us. I mean
Se qualcuno mi avesse fatto una cosa del genere, l'avrei ucciso.
I would have killed the man who did that to me.
Dico solo... se avesse fatto a me quello che ha fatto a te, farmi licenziare e... farmi credere di essere pazzo senza che lo fossi, farmi fare un elettroshock... lo spellerei vivo.
I'm just saying, if he did to me what he did to you, got me fired and made me think I was crazy when I wasn't, send me off to get my brain zapped, I'd fucking rip his skin off.
E se invece lo avesse fatto?
What if I would have been?
Poi ho sfidato i ragazzi a identificare qualcuno nella loro vita, nella loro storia, o nel loro mondo, che avesse fatto qualcosa di simile.
I then challenged the kids to identify someone in their own life, or in their own story, or in their own world, that they could identify that had done a similar thing.
Il sindaco di Kuala Lumpur ha detto che se il promotore avesse offerto qualcosa che avesse fatto del bene alla città, lui era pronto a mettere a disposizione un'ulteriore area edificabile.
And the mayor of Kuala Lumpur said that, if this developer would give something that gave something back to the city, they would give them more gross floor area, buildable.
Uno, l'impero era la cosa meno originale che l'Occidente avesse fatto dopo il 1500.
One, empire was the least original thing that the West did after 1500.
Prima che potessi dire niente, dirgli quanto mi avesse fatto sembrare stupido di fronte agli amici, mi derise per essere così ingenuo.
Before I could say anything, tell him how foolish he had made me look in front of my friends, he derided me for being so naive.
Pensavo che la nostra famiglia avesse fatto qualcosa di sbagliato ad avere due figli.
I felt like our family did something wrong for having two children.
Allora ho deciso di fare l' esperimento che avrei voluto che l' Economist avesse fatto con me.
So I decided to do the experiment that I would have loved The Economist to do with me.
Il Dottor Yunus ha condiviso la sua storia, spiegando cosa fosse, e cosa avesse fatto con la sua Grameen Bank.
Dr. Yunus shared his story, explaining what that was, and what he had done with his Grameen Bank.
Allora il tribuno si avvicinò, lo arrestò e ordinò che fosse legato con due catene; intanto s'informava chi fosse e che cosa avesse fatto
Then the chief captain came near, and took him, and commanded him to be bound with two chains; and demanded who he was, and what he had done.
0.93327283859253s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?